머피의 오늘의 문법! Sympathy VS Empathy
IELTS

머피의 오늘의 문법! Sympathy VS Empathy

등록일 : 2020.03.24조회 : 55댓글 : 0

 

ddd.jpg

 

안녕하세요, 머피입니다. 

전세계적으로 코로나 바이러스때문에 몸살을 앓고 있습니다. 

정말 이런 일이 일어날 지 상상도 못했었지만ㅠㅠ

우리 힘내서 이 위기를 잘 넘겨보아요!

 

the amazing world of gumball sad gif 이미지 검색결과

 

오늘 공부할 내용은 바로!

sympathy 와 empathy 인데요?

비슷한 의미를 가지고 있기 때문에.. 사용하심에 있어 혼란을 줄 수 있는 단어들입니다. 

 

sympathy empathy 이미지 검색결과

<출처 -grammarly> 

 

위 사진이 보이시나요?

두 단어는 

SympathySharing 즉 동정, 연민, 동조

"the act or capacity of entering into or sharing the feelings or interests of another"

다른 사람의 기분 또는 흥미들에 관여하거나 공유하는 행동 또는 능력

무엇보다도 다른 누군가의 불행 또는 감정적인 고통과 관련한 단어라고 보시면 됩니다. 

쉽게 말해서 누군가의 불행을 보면서 

"어구 저거 우째....참 안되었네... 안되었어" 이렇게 동정을 하면

 

She has sympathy for him. 

Sympathy를 사용하면 됩니다!

 

Empathy는 Understanding 즉 공감, 감정이입 = put (oneself) in another's shoes

"Imagine how they might feel based on what you know about that person"

공감대상에 대해 알고 있는 사실을 기반하여 공감대상이 어떻게 느끼는지 상상하는 것

쉽게 말해서, 누군가의 이야기를 자신의 이야기처럼 공감하여 같은 감정을 느낀다면 

 

She has empathy for him.

empathy를 사용하면 됩니다!

 

We should have empathy for those who suffered hardships because of COVID-19.

우리는 코로나때문에 어려움을 격고 있는 사람들에 대해  공감해야 합니다.

 

 

흑흑흑 정말 하루라도 빨리 코로나가 끝났으면 좋겠습니다. 

오늘도 힘차게 하루를 시작하시길 바랍니다. 

감사합니다!

-머피컨텐츠-

 

https://www.merriam-webster.com/words-at-play/sympathy-empathy-difference

이 글이 유익하셨다면 공유해주세요!

이전글/다음글

관련 컨텐츠

여러분의 의견을 남겨주세요.

전체 댓글수 : 0
  • 등록된 댓글이 없습니다.