모두 변화무쌍한 일교차에 조심하시고
영어공부도 열심히 해봐용!
오늘은 NPR에서 기사를 하나 가져왔어요!
누구나 사랑하는 영화 바로 인크레더블의 2탄과 함께 같이 출시된(정확히 한국에는 아직이지만)
듣기를 먼저 들어보시고 나중에 인터뷰 내용에 대한 script를 읽어보세요!
물론 같이 보셔도 됩니다.
In Pixar's First Female-Directed Short, A Dumpling Child Fills An Empty Nest
Moviegoers sitting down to see Incredibles 2 are in for a tasty treat in the form of an animated short called Bao. It tells the story of an empty nester who discovers joy ? and sorrow ? when a steamed bun she makes comes to life.
Pixar and the larger animation industry have been criticized for shutting female animators out of top jobs, but Shi says that culture is changing.The story is pulled from the childhood of Domee Shi, who wrote and directed the Pixar film. Shi was born in China and raised in Toronto. She started working at Pixar as an intern in 2011, and now she's the first woman to direct a Pixar short.
"You're just seeing this gradual shift in the industry because, before, animation was predominantly white and male, but now in animation schools all over the country enrollment is now over 50 percent female. ... I think just more and more girls are just getting into animation. And I hope that we're going to see those numbers be reflected in the industry and not just in the animation schools."
(NPR interviewed Shi before the announcement that Pixar's co-founder, John Lasseter, would be leaving the company. Lasseter had been absent since November, when allegations of sexual harrassment surfaced.)
On going from an intern to a writer-director in just seven years
I feel so honored and humbled to be in this position, for Pixar to have liked this weird idea I pitched to them and to get behind it. Yeah, I just think it was a combination of just timing and really awesome support from really cool people, and embracing my weirdness and not being afraid to show it. Because at first I was kind of hesitant to pitch this idea, but then [Pixar veteran] Pete Docter ? who has been kind of my mentor figure this whole time, I worked with him on Inside Out ? he was really an early supporter of the short, and he encouraged me to stick to my guns to pitch the original version of the short. And I'm so glad I did because that was the reason why Pixar chose that idea.
On how she came up with the idea for Bao
I think I was probably really hungry one night, and I've always been a huge fan of classic fairy tales. And I wanted to do like a Chinese twist on "The Little Gingerbread Man" with a Chinese dumpling, instead of a little cookie, that comes to life. And I drew a lot of inspiration also from my own personal life. I'm an only child, and I feel like ever since I was little my Chinese mom and dad have always treated me like their precious little dumpling.
On the short's rather extreme ending (which we won't give away)
I feel like any time you look at something really cute ? like, even if it's like a baby or a puppy or a kitten ? you think it's so cute, and it's almost awakened something violent and animalistic in you. Like, you want to eat it up or you just want to consume it or just squeeze it to death or something. ...
And also, growing up, my mom would often hold me close and be like, "Oh, I wish I could put you back in my stomach so I knew exactly where you were at all times." And like, "Oh, mom, that's creepy, but sweet." ... I just want to explore that feeling more ? like, why does she want to do that to me?
On how her mom helped Pixar animators with their research
We brought her in twice to do dumpling-making classes for the whole crew. Yeah, and it was great. Like, we got the animators and effects artists right in there, and they studied my mom's techniques and they poked the dough and smelled the pork filling. ... It was really important for us to get every single detail right ... so we can put it on screen.
On what her mom thought of Bao
She saw it ... for the first time at the wrap party and she really liked it. I think she got emotional. She's like me, she is very like subtle with her emotions. But I definitely took a peek to my left during the short and I think I saw her eyes getting misty.
Danny Hajek and Melisa Goh produced and edited this interview for broadcast. Nicole Cohen adapted it for the Web.